Baiboly an-tserasera

- dokam-barotra -




۲تیموتائوس 1:14 - کتاب مقدس به زبان بندری

14 اَ طریق روح قدّوس خدا که در ما ساکنِن، اُ امانت خُبُ که بهت سپرده بودِن سار بُکن.

Jereo ny toko dika mitovy

هزارۀ نو

14 به یاری روح‌القدس که در ما ساکن است، آن امانت نیکو را که به تو سپرده شده، پاس دار.

Jereo ny toko dika mitovy

Persian Old Version

14 آن امانت نیکو را بوسیله روحالقدس که در ما ساکن است، حفظ کن.

Jereo ny toko dika mitovy

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

14 آن امانت نیکو، یعنی عطای الهی را به کمک روح‌القدس که در وجود تو ساکن است، حفظ کن.

Jereo ny toko dika mitovy

مژده برای عصر جدید

14 و به وسیلهٔ قدرت روح‌القدس كه در ما به سر می‌برد، آن چیزهای نیكویی را كه به تو سپرده شده است، حفظ كن.

Jereo ny toko dika mitovy

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

14 و به‌وسیلهٔ قدرت روح‌القدس که در ما به سر می‌برد، آن سپرده‌های نیکو را حفظ کن.

Jereo ny toko dika mitovy




۲تیموتائوس 1:14

Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra