۲پطرس 1:5 - کتاب مقدس به زبان بندری5 به هِمی خاطر شما تَمُن سعی خو بُکنی که به ایمُنِتُ خُبی اضافه بُکنی و به خُبی شناختُ، Jereo ny tokoهزارۀ نو5 از همین رو، به سعی تمام بکوشید تا به واسطۀ ایمان خود نیکویی بار آورید و به واسطۀ نیکویی، شناخت، Jereo ny tokoPersian Old Version5 و به همین جهت، کمال سعی نموده، درایمان خود فضیلت پیدا نمایید Jereo ny tokoکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر5 با توجه به این موضوع، نهایت کوشش خود را بکنید تا به ایمان خود نیکویی را بیافزایید؛ و به نیکویی، شناخت را؛ Jereo ny tokoمژده برای عصر جدید5 به این سبب شما باید سخت بكوشید كه ایمان خود را با جوانمردی، جوانمردی را با معرفت، Jereo ny tokoمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳5 بهاینسبب شما باید سخت بکوشید تا بر ایمان خود نیکویی را بیفزایید، و بر نیکویی معرفت را، Jereo ny toko |