Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera

- dokam-barotra -




Amosa 5:5 - Baiboly Katolika

5 Aza mitady an’i Betela, aza mankany Galgalà, aza miampita ho any Bersabea! Fa i Galgalà ho lasan-ko babo; ary i Betela hanjary tsinontsinona.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

5 Aza mitady any Betela na mankany Gilgala, ary aza mandroso ho any Bery-Sheba. Fa ho babo tokoa i Gilgala ary i Betela dia ho foana tanteraka.

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

5 Fa aza mitady Ahy any Betela, aza miditra ao Gilgala, ary aza mankany Beera-Seba; satria ho lasan-ko babo tokoa i Gilgala, ary i Betela dia ho tonga tsinontsinona.»

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

5 Fa aza mitady Ahy any Betela, aza miditra ao Gilgala, ary aza mankany Beera-Seba; satria ho lasan-ko babo tokoa i Gilgala, ary i Betela dia ho tonga tsinontsinona.»

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

5 Fa aza mitady an’i Betela, Na mankany Gilgala, Ary aza mandroso ho any Berisheba; Fa ho babo tokoa Gilgala, Ary Betela dia ho tonga tsinontsinona.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

5 Fa aza mitady an'i Betela, na mankany Gilgala, ary aza mandroso ho any Beri-sheba; Fa ho babo tokoa Gilgala, ary Betela dia ho tonga tsinontsinona.

Jereo ny toko dika mitovy




Amosa 5:5
34 Rohy Ifampitohizana  

Izany no nanaovana io toerana io hoe Bersabea, satria teo izy roa lahy no samy nianiana.


Namboly tamarisa tao Bersabea i Abrahama, ary niantso ny anaran’i Iaveh Andriamanitra mandrakizay teo izy.


Avy eo izy dia niakatra ho any Bersabea.


Dia nataony hoe Sibea ny anaran’ny fantsakana, Izany no nanaovana ny anaran’ny tanàna hoe Bersabea mandraka androany.


Dia nandinidinika ny mpanjaka, ka nanao zanak’omby volamena roa ary nilaza tamin’ny vahoaka hoe: «Efa ela niakarana tany Jerosalema ianareo, ry Israely, ity no andriamanitrao, izay nitondra anao niakatra avy tany amin’ny tany Ejipta.»


Ny iray napetrany tao Betela, ary ny iray kosa, tany Dana.


Nampanalainy ny mpisorona rehetra tany amin’ny tanànan’i Jodà, nolotoiny ny fitoerana avo nandoroan’ny mpisorona zava-manitra, hatrany Gabaà ka hatrany Bersabea, noravany ireo fitoerana avo teo am-bavahady, dia ilay teo amin’ny fidirana amin’ny vavahadin’i Jôsoe lehiben’ny tanàna, sy ilay teo ankavian’ny vavahadin’ny tanàna.


Ho safo-kenatra ny fahavalonao; ary ho fongotra ny lain’ny ratsy fanahy».


Manakorontana ny fisainan’ny firenena I Iaveh, maha-tsinontsinona ny hevitry ny vahoaka Izy.


Satria lasa tsy hita intsony ny mpampahory ary maty ny mpaniratsira ary ho ringana izay rehetra mamoron-tsain-dratsy,


Manaova fikasana, nefa hofoanana izany; manomeza baiko, nefa tsy hisy vokany izany; satria momba anay Andriamanitra!


Dia ho menatra i Moaba noho ny amin’i Kamosy toy ny nahamenaran’ny taranak’i Israely, noho ny amin’i Betela izay nitokiany.


Ho rava ny fitoerana avon’i Avena, izay fahotan’i Israely; handadian’ny tsilo amam-boarointsaka ny ôteliny. Ny tendrombohitra hilazany hoe: «Saròny izahay!»


Niteny tamin’ny mpaminany Aho, ary Izaho koa no nahamaro ny fahitana, ary niteny tamin’ny fanoharana Aho tamin’ny alalan’ny mpaminany.


Raha ianao no mijangajanga, ry Israely, aoka i Jodà tsy hilatsaka amin’ny heloka! aza mankany Galgalà na miakatra any Betavena ary aza mianiana hoe: Velona Iaveh!


Any Galgalà ny faharatsiany rehetra; fa tany no vao nankahalako azy. Noho ny faharatsian’ny ataony, horoahiko hiala ao an-tranoko izy; tsy hanam-pitiavana azy intsony Aho, mpiodina avokoa ny mpanapaka azy.


Homontsaniko ny hidin’i Damasa, haringako ny mponina ao Bikata Avena, ny mitana ny tehim-panjakana any Bet-Edena; ary hoentina babo ho any Kira ny vahoaka any Siria,» hoy i Iaveh.


Amin’ny andro hamaliako an’i Israely noho ny fandikany ny lalàna, no hamaliako ny momba an’ireo ôtely ao Betela koa; hokapaina ny tandroky ny ôtely ka hianjera amin’ny tany.


Mankanesa any Betela ka manotà; sy any Galgalà, ka mampitomboa ny fahotana! Ento isa-maraina ny soronareo; ary isan-kateloana, ny fahafolon-karenareo!


Ary i Amasiasa, mpisorona ao Betela, naniraka hilaza amin’i Jerôbôama, mpanjakan’i Israely hoe: «Mitetika ny hikomy aminao eo amin’ny taranak’i Israely i Amôsy; tsy zakan’ny tany intsony ny teniny rehetra.


Fa aza maminany atỳ Betela intsony, satria fitoera-masin’ny mpanjaka ny atỳ, ary tranom-panjakana.»


Koa izao no lazain’i Iaveh: ‹Ny vadinao hovetavetaina ao an-tanàna; ny zanakao lahy aman-janakao vavy, ho lavon-tsabatra; ny taninao, hozaraina amin’ny famolaina, ary ianao ho faty eo amin’ny tany maloto; ary i Israely hoentin-ko babo hiala amin’ny taniny.› »


Ny fitoerana avon’i Isaaka ho foanana; ny fitoera-masin’i Israely horavana; ary hitsangana hamely ny taranak’i Jerôbôama amin’ny sabatra Aho.»


Ry zareo, mianiana amin’ny fahotan’i Samaria, ka manao hoe: Amin’ny Andriamanitrareo, ry Dàna! Amin’ny lalan’i Bersabea! dia samy ho lavo tsy haharina intsony.


ary izay iva razana amana faneso amin’izao tontolo, dia ny atao ho tsy misy aza, no nofidin’Andriamanitra hahatsinontsinona ny misy,


Mitory fahendrena amin’izay efa lavorary ihany izahay; nefa tsy mba ny fahendren’izao tontolo izao izany, na an’ny mpanapak’izao tontolo izao, izay olona efa ho levona;


Hiteraka zazalahy aman-jazavavy ianao, nefa tsy ho anao ireny, fa ho lasan-ko babo.


Ary hoy i Iaveh tamin’i Jôsoe: «Noesoriko ho afaka taminareo androany ny fahafaham-baraka tany Ejipta.» Dia natao hoe Galgalà mandraka androany izany toerana izany.


Ary ny mpitondra sambo rehetra, sy izay rehetra mandeha eny ambony ranomasina, mbamin’ny matilò sy izay rehetra manan-draharaha amin’ny ranomasina, dia nijanona eny lavitra eny koa,


Ary hoy i Samoela tamin’ny vahoaka: «Andeha isika ho any Galgalà, hanavao ny fanjakana any.»


Isan-taona dia nandeha izy nitety an’i Betela sy i Galgalà ary i Masfà ka nitsara an’i Israely tamin’ireo fitoerana rehetra ireo.


I Joela no anaran’ny zanany lahimatoa, ary i Abià no anaran’ny faharoa. Tany Bersabe izy ireo no nitsara.


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra