Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera

- dokam-barotra -




1Korintiana 11:9 - Baiboly Katolika

9 ary tsy ny lehilahy no natao ho an’ny vehivavy fa ny vehivavy no natao ho an’ny lehilahy.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

9 Fa tsy ny lehilahy no natao ho an’ny vehivavy, fa ny vehivavy no ho an’ny lehilahy.

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

9 ary tsy ny lehilahy no noarîna ho an’ny vehivavy; fa ny vehivavy no noarîna ho an’ny lehilahy.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

9 ary tsy ny lehilahy no noarîna ho an’ny vehivavy; fa ny vehivavy no noarîna ho an’ny lehilahy.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

9 Fa tsy ny lehilahy no natao ho an’ny vehivavy, fa ny vehivavy no ho an’ny lehilahy.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

9 Fa tsy ny lehilahy no natao ho an'ny vehivavy, fa ny vehivavy no ho an'ny lehilahy.

Jereo ny toko dika mitovy




1Korintiana 11:9
5 Rohy Ifampitohizana  

Ary hoy i Iaveh Andriamanitra: «Tsy tsara raha irery ny olona; fa hanaovako mpanampy azy mitovy aminy izy.»


Dia nomen-dralehilahy anarana avokoa ny biby fiompy rehetra, mbamin’ny vorona eny amin’ny habakabaka sy ny biby eny an-tsaha, nefa tsy hitany izay ho mpanampy an-dralehilahy mitovy aminy.


Ny taolan-tehezana nalain’i Iaveh Andriamanitra tamin-dralehilahy dia namoronany vehivavy iray, ka nentiny teo amin-dralehilahy.


Izany no mahamety ny hananan’ny vehivavy sarim-pahefan’ny lehilahy eo amin’ny lohany, noho ny amin’ny Anjely.


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra