dia vetivety ny fireharehan’ny olon-dratsy ary mihelina ihany ny fifalian’ny tsy mpivavaka.
Daniela 5:5 - DIEM PROTESTANTA Tamin’izay fotoana izay dia nisy rantsan-tanan’olona niseho teo akaikin’ny fitoeran-jiro, ka nanoratra teo amin’ny lalotra sokay tamin’ny rindrin’ny lapan’ny mpanjaka. Raha nahita ny rantsan-tanana nanoratra ny mpanjaka, Baiboly Protestanta Malagasy 2011 Tamin’izay dia nisy rantsantanan’olona niseho ka nanoratra tandrifin’ny jiro tamin’ny lalotra sokay teo amin’ny rindrin’ny lapan’ny mpanjaka; ary nahita ilay rantsantanana nanoratra ny mpanjaka. Dikateny Iombonana Eto Madagasikara Tamin’izay fotoana izay dia nisy rantsan-tanan’olona niseho teo akaikin’ny fitoeran-jiro, ka nanoratra teo amin’ny lalotra sokay tamin’ny rindrin’ny lapan’ny mpanjaka. Raha nahita ny rantsan-tanana nanoratra ny mpanjaka, Baiboly Protestanta Malagasy Tamin’izay dia nisy rantsan-tànan’olona niseho ka nanoratra tandrifin’ny jiro tamin’ny lalotra sokay teo amin’ny rindrin’ny lapan’ny mpanjaka; ary ny mpanjaka nahita ilay rantsan-tànana nanoratra. Malagasy Bible Tamin'izay dia nisy rantsan- tànan'olona niseho ka nanoratra tandrifin'ny jiro tamin'ny lalotra sokay teo amin'ny rindrin'ny lapan'ny mpanjaka; ary ny mpanjaka nahita ilay rantsan-tanana nanoratra. La Bible en Malgache Tamin’izay dia nisy rantsantanan’olona niseho ka nanoratra tandrifin’ny jiro tamin’ny lalotra sokay teo amin’ny rindrin’ny lapan’ny mpanjaka; ary nahita ilay rantsantanana nanoratra ny mpanjaka. |
dia vetivety ny fireharehan’ny olon-dratsy ary mihelina ihany ny fifalian’ny tsy mpivavaka.
Ren’ny mpanjakan’i Babilôna izany vaovao izany, ka miraviravy tanana izy sady tratry ny fanaintainana toy ny vehivavy raha miteraka.
Rehefa tapitra ny fetr’andro, izaho Nebokadnetsara dia niandrandra ny lanitra; ka nody tamiko indray ny saiko. Nisaotra ny Avo Indrindra Izay velona mandrakizay aho, ary nidera sy nankalaza Azy fa ny fanapahany dia maharitra mandrakizay ary ny fanjakany dia mihatra amin’ny taranaka mifandimby.
Tamin’izay fotoana izay dia nody tamiko tokoa ny saiko; ary mba ho voninahitry ny fanjakako, dia naverina tamiko ihany koa ny fiandrianako amam-pamirapiratako. Nitady ahy ireo mpanolotsaiko sy ireo olo-manan-kajako; ary naverina teo amin’ny fahefàm-panjakako aho, ka haja mihoa-pampana no natolotra ahy.
Ary vao teo no nentina teto anatrehako ny olon-kendry sy ny mpisikidy mba hamaky io soratra io sy hampahafantatra ahy ny heviny, nefa tsy nahalaza izany ireo.
Rehefa avy niboboka divay izy rehetra, dia nankalaza ireo andriamaniny volamena sy volafotsy, halimo sy vy ary hazo sy vato.
dia nivaloarika ny tarehiny; nampitebiteby azy ny eritreriny, nivahavaha ny famavàn’ny vahiany ary nifampikitrana ny lohaliny.
Dia niditra avokoa ireo olon-kendrin’ny mpanjaka, nefa tsy nisy nahavaky ny soratra na nampahafantatra ny heviny tamin’ny mpanjaka.
Novonoiny ny sora-tanana namely antsika, dia ilay nirakitra ny didy niampanga antsika; ary mova tsy nofantsihany teo amin’ny hazofijaliana izany sora-tanana izany ka nofoanany tsy hanan-kery intsony.