Fa nalain’i Sefôrà ny fiharatra vato ka noforàny ny zanany lahy, dia nakasiny ny tongotr’i Môizy ny nesoriny teo, nataony hoe: «Vady tamin-dra ianao.»
Josoa 5:3 - Baiboly Katolika Dia nanao antsy vato ho azy i Jôsoe, ka namory ny zanak’i Israely teo an-kavoana Aralota. Baiboly Protestanta Malagasy 2011 Dia nanao hareza vato ho azy i Josoa ka namora ny Zanak’Israely teo amin’ny havoana Haralota. DIEM PROTESTANTA Dia nanao antsy vato ho azy i Josoa ka namora ny Israelita. Teo amin’ny toerana izay nantsoina hoe Gibehà-Haralôta na havoana famorana no nanaovana izany. Dikateny Iombonana Eto Madagasikara Dia nanao antsy vato ho azy i Josoa ka namora ny Israelita. Teo amin’ny toerana izay nantsoina hoe Gibehà-Haralôta na havoana famorana no nanaovana izany. Baiboly Protestanta Malagasy Dia nanao fiharatra vato ho azy Josoa ka namora ny Zanak’Isiraely teo an-kavoana Haralota. Malagasy Bible Dia nanao fiharatra vato ho azy Josoa ka namora ny Zanak'Isiraely teo an-kavoana Haralota. La Bible en Malgache Dia nanao hareza vato ho azy i Josoa ka namora ny Zanak’Israely teo amin’ny havoana Haralota. |
Fa nalain’i Sefôrà ny fiharatra vato ka noforàny ny zanany lahy, dia nakasiny ny tongotr’i Môizy ny nesoriny teo, nataony hoe: «Vady tamin-dra ianao.»
Ary tamin’izay i Jesoa dia nilaza tamin’ny mpianany hoe: «Raha misy te hanaraka Ahy, aoka izy handà ny tenany, sy hitondra ny hazofijaliany, ka hanaraka Ahy.»
Tamin’izany andro izany hoy i Iaveh tamin’i Jôsoe: «Manaova antsy vato ho anao, ka ataovy fanindroany ny famorana ny zanak’i Israely.»
Izao no antony namoran’i Jôsoe azy: Ny vahoaka rehetra nivoaka avy tany Ejipta, ny lehilahy, ny mpiantafika rehetra dia efa maty tany an’efitra avokoa, teny an-dalana, taorian’ny nivoahany avy tany Ejipta.