hitarika ny andro sy ny alina, hampisaraka ny mazava sy ny maizina; ary hitan’Andriamanitra fa tsara izany.
Genesisy 1:19 - Baiboly Katolika Dia nisy hariva ary nisy maraina; izay no andro fahefatra. Baiboly Protestanta Malagasy 2011 Dia nisy hariva ary nisy maraina; izay no andro fahefatra. DIEM PROTESTANTA Dia nisy hariva ary nisy maraina; izany no andro fahefatra. Dikateny Iombonana Eto Madagasikara Dia nisy hariva ary nisy maraina; izany no andro fahefatra. Baiboly Protestanta Malagasy Dia nisy hariva, ary nisy maraina,–andro fahefatra izany. Malagasy Bible Dia nisy hariva, ary nisy maraina, andro fahefatra izany. La Bible en Malgache Dia nisy hariva ary nisy maraina; izay no andro fahefatra. |
hitarika ny andro sy ny alina, hampisaraka ny mazava sy ny maizina; ary hitan’Andriamanitra fa tsara izany.
Hoy Andriamanitra: «Aoka ny rano ho be zava-manana aina mihelotrelotra; ary aoka ny vorona hanidina ambonin’ny tany, eny amin’ny habakabaky ny lanitra.»
Ary hitan’Andriamanitra izay rehetra nataony, ka tsara indrindra izany. Ary nisy hariva sy nisy maraina: izay no andro fahenina.
Ka ny mazava nataony hoe andro. Ary ny maizina kosa alina. Dia nisy hariva, ary nisy maraina. Izay no andro voalohany.
Nataon’Andriamanitra hoe lanitra, ny habakabaka. Ary nisy hariva sy nisy maraina. Izay no andro faharoa.
Ary hoy i Jesoa taminy: «Lazaiko marina aminao fa anio alina ihany, raha mbola tsy maneno fanindroany akory ny akoho, dia handà Ahy intelo ianao.»