Salmos 69:1 - La Biblia Textual 3a Edicion1 Al director del coro. Sobre lírios. De David. Sálvame ’Elohim, porque las aguas han entrado hasta el alma.° em-bólúnotóBiblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enyeBiblia Reina Valera 19601 Sálvame, oh Dios, Porque las aguas han entrado hasta el alma. em-bólúnotóBiblia Nueva Traducción Viviente1 Sálvame oh Dios, porque las aguas de la inundación me llegan al cuello. em-bólúnotóBiblia Católica (Latinoamericana)1 Oh Dios, sálvame, que las aguas me llegan hasta el cuello. em-bólúnotóBiblia Serafín de Ausejo 19751 Del director. Con liras de Susa. De David. em-bólúnotóBiblia Reina Valera Gómez (2023)1 Al Músico principal: sobre Sosanim: Salmo de David Sálvame, oh Dios, porque las aguas han entrado hasta mi alma. em-bólúnotó |