Biblia Todo Logo
Biblia e a-ɨŋɔ́r

- sáálî...Enekuu -





Salmos 55:10 - La Biblia Textual 3a Edicion

10 Día y noche rondan sobre sus muros, Y la maldad y la injusticia están adentro.

em-bólúnotó Nkera


Biblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enye

Biblia Reina Valera 1960

10 Día y noche la rodean sobre sus muros, E iniquidad y trabajo hay en medio de ella.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Día y noche patrullan sus murallas para cuidarla de invasores, pero el verdadero peligro es la maldad que hay dentro de la ciudad.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 rondan por sus murallas día y noche y dentro están la injusticia y el crimen.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Confúndelos, Señor, y divide sus lenguas, que veo en la ciudad discordia y violencia,

em-bólúnotó Nkera

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

10 Día y noche la rodean sobre sus muros; e iniquidad y trabajo hay en medio de ella.

em-bólúnotó Nkera




Salmos 55:10
16 Eitobir Enkop  

y le dijo YHVH: ¡Pasa en medio de la ciudad, en medio de Jerusalem, y señala con una cruz° las frentes de los hombres que gimen y se angustian a causa de todas las abominaciones que se hacen en medio de ella!


pero el complot llegó a ser conocido por Saulo. Y aun vigilaban estrictamente las puertas de día y de noche para que lo mataran.


Enseguida condujeron a Jesús desde donde Caifás al pretorio: era de madrugada, y ellos no entraron al pretorio para no contaminarse y poder comer° la pascua.


Judas entonces, habiendo recibido la cohorte° y algunos alguaciles de parte de los sumos sacerdotes y de los fariseos, fue allí con linternas, antorchas y armas.


Porque como a un horno acercaron su corazón a la intriga: Toda la noche dormita su ira,° Por la mañana arde como llama de fuego;


Vuelven al anochecer, Aullando como perros, rondan la ciudad.


Pero Saúl envió emisarios a casa de David para que lo acecharan y lo mataran por la mañana, y Mical, la mujer de David le advirtió diciendo: Si no salvas tu vida esta noche, mañana estarás muerto.


Y uno habló° a David diciendo: Ahitofel está entre los que conspiraron con Absalón. Entonces David exclamó: ¡Oh YHVH, te ruego que entorpezcas el consejo de Ahitofel!


Los malvados se extravían desde la matriz, Desde el vientre se pervierten los que hablan mentira.


¿Por qué me haces ver la iniquidad, y me constriñes a mirar la opresión? La violencia y la destrucción me confrontan; surgen contiendas y se levantan pleitos.


O-osiaa:

sáálî...Enekuu


sáálî...Enekuu