Biblia Todo Logo
Biblia e a-ɨŋɔ́r

- sáálî...Enekuu -





Salmos 38:21 - La Biblia Textual 3a Edicion

21 ¡No me desampares, oh YHVH, Dios mío, Ni te quedes lejos de mí!

em-bólúnotó Nkera


Biblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enye

Biblia Reina Valera 1960

21 No me desampares, oh Jehová; Dios mío, no te alejes de mí.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 No me abandones, oh Señor; no te quedes lejos, Dios mío.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 ¡Señor, no me abandones, mi Dios, no te alejes de mí!

em-bólúnotó Nkera

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 Los que pagan mal por bien me son hostiles, por buscar yo lo que es bueno.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

21 No me abandones, oh Jehová: Dios mío, no te alejes de mí.

em-bólúnotó Nkera




Salmos 38:21
6 Eitobir Enkop  

Pero Tú, oh YHVH, ¡no te alejes, fortaleza mía! ¡Apresúrate a socorrerme!


Porque no menospreció ni rechazó el dolor del afligido, Ni de él ocultó su rostro, Sino que cuando clamó a Él, lo escuchó.


No te alejes de mí, porque la angustia está cerca, Porque no hay quien ayude.


Al director del coro. Sobre Aye-let Hashajar.° Salmo de David. ¡Dios mío, Dios mío! ¿Por qué me has desamparado?° ¿Por qué estás lejos de mi salvación y de las palabras de mi clamor?


Me devuelven mal por bien, Causando desolación a mi alma,


O-osiaa:

sáálî...Enekuu


sáálî...Enekuu