Salmos 16:10 - La Biblia Textual 3a Edicion10 Porque no dejarás mi alma en el Seol, Ni permitirás que tu santo vea corrupción. em-bólúnotóBiblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enyeBiblia Reina Valera 196010 Porque no dejarás mi alma en el Seol, Ni permitirás que tu santo vea corrupción. em-bólúnotóBiblia Nueva Traducción Viviente10 Pues tú no dejarás mi alma entre los muertos ni permitirás que tu santo se pudra en la tumba. em-bólúnotóBiblia Católica (Latinoamericana)10 Me enseñarás la senda de la vida, gozos y plenitud en tu presencia, delicias para siempre a tu derecha. em-bólúnotóBiblia Serafín de Ausejo 197510 Tú, cierto, no abandonas mi vida al seol, no dejas a tu amado ver la fosa. em-bólúnotóBiblia Reina Valera Gómez (2023)10 Porque no dejarás mi alma en el infierno; ni permitirás que tu Santo vea corrupción. em-bólúnotó |