Biblia Todo Logo
Biblia e a-ɨŋɔ́r

- sáálî...Enekuu -





Salmos 119:174 - La Biblia Textual 3a Edicion

174 Anhelo tu salvación, oh YHVH, Y tu Ley es mi delicia.

em-bólúnotó Nkera


Biblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enye

Biblia Reina Valera 1960

174 He deseado tu salvación, oh Jehová, Y tu ley es mi delicia.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Nueva Traducción Viviente

174 Oh Señor, he anhelado que me rescates, y tus enseñanzas son mi deleite.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Católica (Latinoamericana)

174 He ansiado, Señor, tu salvación, y tu Ley ha sido mi delicia.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Serafín de Ausejo 1975

174 Yo suspiro, Señor, por tu socorro, y tu ley constituye mis delicias.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

174 He deseado tu salvación, oh Jehová; y tu ley es mi delicia.

em-bólúnotó Nkera




Salmos 119:174
17 Eitobir Enkop  

Me deleitaré en tus estatutos, No me olvidaré de tu palabra.


Me regocijo en tu palabra, Como quien halla muchos despojos.°


Por herencia eterna he tomado tus testimonios, Porque son el gozo de mi corazón.


Me deleitaré en tus mandamientos, los cuales amo.


Sino que en la Ley de YHVH está su delicia, Y en su Ley medita° de día y de noche.


pues de ambos lados estoy constreñido, teniendo el anhelo de partir° y estar con el Mesías, que es muchísimo mejor,


La esperanza que tarda es tormento del corazón, Pero árbol de vida es el deseo cumplido.


k Mi alma desfallece por tu salvación, Pero en tu palabra he puesto mi esperanza.


Alcáncenme tus misericordias, para que viva, Porque tu Ley es mi delicia.


Sí, yo me deleito en tus testimonios, Porque ellos son mis consejeros.°


Y aunque mi casa no haya sido así para con Dios, Él ha hecho conmigo un pacto eterno, En todo ordenado y bien seguro, Que hará prosperar mis anhelos de plena salvación.


¡Por tu salvación espero, oh YHVH!


Os conjuro, oh hijas de Jerusalem, Si halláis a mi amado, ¿Le diréis que desfallezco de amor?


w Y venga a mí, oh YHVH, tu misericordia, Tu salvación, conforme a tu dicho,


O-osiaa:

sáálî...Enekuu


sáálî...Enekuu