Salmos 102:24 - La Biblia Textual 3a Edicion24 Digo: ¡Dios mío, no me arrebates° en la mitad de mis días! Tú, cuyos años se miden por generaciones. em-bólúnotóBiblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enyeBiblia Reina Valera 196024 Dije: Dios mío, no me cortes en la mitad de mis días; Por generación de generaciones son tus años. em-bólúnotóBiblia Nueva Traducción Viviente24 Pero clamé a él: «Oh mi Dios, el que vive para siempre, ¡no me quites la vida en la flor de mi juventud! em-bólúnotóBiblia Católica (Latinoamericana)24 pero yo digo: Dios mío, no me arranques a mitad de mis días, siendo que tus años corren de edad en edad. em-bólúnotóBiblia Serafín de Ausejo 197524 Mis fuerzas se han quebrado en el camino, mis días se han menguado. em-bólúnotóBiblia Reina Valera Gómez (2023)24 Dije: Dios mío, no me cortes en la mitad de mis días; por generación de generaciones son tus años. em-bólúnotó |