Rut 2:6 - La Biblia Textual 3a Edicion6 Y el criado que estaba al frente de los segadores respondió, diciendo: Es la joven moabita que volvió con Noemí de los campos de Moab. em-bólúnotóBiblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enyeBiblia Reina Valera 19606 Y el criado, mayordomo de los segadores, respondió y dijo: Es la joven moabita que volvió con Noemí de los campos de Moab; em-bólúnotóBiblia Nueva Traducción Viviente6 Y el capataz le contestó: —Es la joven moabita que volvió con Noemí. em-bólúnotóBiblia Católica (Latinoamericana)6 Es la moabita que acaba de regresar de Moab con Noemí. em-bólúnotóBiblia Serafín de Ausejo 19756 El criado que estaba al frente de los segadores le respondió: 'Es una joven moabita que ha venido con Noemí de los campos de Moab. em-bólúnotóBiblia Reina Valera Gómez (2023)6 Y el siervo, mayordomo de los segadores, respondió y dijo: Es la joven de Moab, que volvió con Noemí de los campos de Moab; em-bólúnotó |