Biblia Todo Logo
Biblia e a-ɨŋɔ́r

- sáálî...Enekuu -





Proverbios 27:13 - La Biblia Textual 3a Edicion

13 Quítale el vestido a quien sale fiador de un extraño, Y toma prendas del que se obliga por la extraña.

em-bólúnotó Nkera


Biblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enye

Biblia Reina Valera 1960

13 Quítale su ropa al que salió fiador por el extraño; Y al que fía a la extraña, tómale prenda.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 Al que salga fiador por la deuda de un desconocido, pídele una garantía. Exígele un depósito como garantía si lo hace por extranjeros.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 ¡Quítale su manto porque sirvió de aval a otro, cóbrale la deuda de un extraño!

em-bólúnotó Nkera

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Quítale el vestido, pues avaló a un extraño; embárgale, pues salió fiador de un desconcido.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

13 Tómale prenda al que salió fiador por el extraño; y tómale prenda al que fio por la mujer extraña.

em-bólúnotó Nkera




Proverbios 27:13
6 Eitobir Enkop  

Quítale el vestido a quien sale fiador de un forastero, Y tómalo en prenda cuando da garantía por los forasteros.


Si tomas en prenda el manto de tu prójimo, se lo devolverás a la puesta del sol,


Quien sale fiador del extraño se perjudica, Pero el que aborrece las fianzas vive seguro.


El prudente ve el mal y se aparta, Pero los simples siguen, y llevan el daño.


O-osiaa:

sáálî...Enekuu


sáálî...Enekuu