Mateo 5:41 - La Biblia Textual 3a Edicion41 y a cualquiera que te obligue a andar una milla, ve con él dos; em-bólúnotóBiblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enyeBiblia Reina Valera 196041 y a cualquiera que te obligue a llevar carga por una milla, ve con él dos. em-bólúnotóBiblia Nueva Traducción Viviente41 Si un soldado te exige que lleves su equipo por un kilómetro, llévalo dos. em-bólúnotóBiblia Católica (Latinoamericana)41 Si alguien te obliga a llevarle la carga, llévasela el doble más lejos. em-bólúnotóBiblia Serafín de Ausejo 197541 si alguien te fuerza a caminar una milla, anda con él dos. em-bólúnotóBiblia Reina Valera Gómez (2023)41 y cualquiera que te obligue a ir una milla, ve con él dos. em-bólúnotó |