Biblia Todo Logo
Biblia e a-ɨŋɔ́r

- sáálî...Enekuu -





Mateo 13:34 - La Biblia Textual 3a Edicion

34 Todas estas cosas habló Jesús a las multitudes en parábolas, y sin parábola nada les hablaba,

em-bólúnotó Nkera


Biblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enye

Biblia Reina Valera 1960

34 Todo esto habló Jesús por parábolas a la gente, y sin parábolas no les hablaba;

em-bólúnotó Nkera

Biblia Nueva Traducción Viviente

34 Jesús siempre usaba historias e ilustraciones como esas cuando hablaba con las multitudes. De hecho, nunca les habló sin usar parábolas.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Católica (Latinoamericana)

34 Todo esto lo contó Jesús al pueblo en parábolas. No les decía nada sin usar parábolas,

em-bólúnotó Nkera

Biblia Serafín de Ausejo 1975

34 Todo esto lo dijo Jesús a la muchedumbre por medio de parábolas; y sin parábolas no les decía nada,

em-bólúnotó Nkera

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

34 Todas estas cosas habló Jesús por parábolas a la multitud, y sin parábolas no les hablaba;

em-bólúnotó Nkera




Mateo 13:34
6 Eitobir Enkop  

Estas cosas os he hablado en alegorías; llega una hora en que ya no os hablaré en alegorías, sino claramente os anunciaré acerca del Padre.


Por esto les hablo en parábolas, porque viendo no ven, y oyendo no oyen, ni entienden.


Y les habló muchas cosas en parábolas, diciendo: He aquí el sembrador salió a sembrar.


Esta alegoría les dijo Jesús, pero ellos no entendieron qué era lo que les decía.


Dicen sus discípulos: Mira, ahora hablas con claridad, y ninguna alegoría dices.


O-osiaa:

sáálî...Enekuu


sáálî...Enekuu