Marcos 5:25 - La Biblia Textual 3a Edicion25 Y una mujer que llevaba° doce años con flujo de sangre, em-bólúnotóBiblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enyeBiblia Reina Valera 196025 Pero una mujer que desde hacía doce años padecía de flujo de sangre, em-bólúnotóBiblia Nueva Traducción Viviente25 Una mujer de la multitud hacía doce años que sufría una hemorragia continua. em-bólúnotóBiblia Católica (Latinoamericana)25 Se encontraba allí una mujer que padecía un derrame de sangre desde hacía doce años. em-bólúnotóBiblia Serafín de Ausejo 197525 En esto, una mujer que padecía flujo de sangre hacía doce años, em-bólúnotóBiblia Reina Valera Gómez (2023)25 Y una mujer que padecía flujo de sangre por ya doce años, em-bólúnotó |