Marcos 2:6 - La Biblia Textual 3a Edicion6 Pero allí sentados había algunos de los escribas, y cavilaban° en sus corazones: em-bólúnotóBiblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enyeBiblia Reina Valera 19606 Estaban allí sentados algunos de los escribas, los cuales cavilaban en sus corazones: em-bólúnotóBiblia Nueva Traducción Viviente6 Algunos de los maestros de la ley religiosa que estaban allí sentados pensaron: em-bólúnotóBiblia Católica (Latinoamericana)6 Estaban allí sentados algunos maestros de la Ley, y pensaron en su interior: em-bólúnotóBiblia Serafín de Ausejo 19756 Estaban allí sentados algunos escribas que pensaban en su corazón: em-bólúnotóBiblia Reina Valera Gómez (2023)6 Y estaban sentados allí unos de los escribas, los cuales pensaban en sus corazones: em-bólúnotó |