Biblia Todo Logo
Biblia e a-ɨŋɔ́r

- sáálî...Enekuu -





Marcos 14:51 - La Biblia Textual 3a Edicion

51 También prendieron a cierto joven° que lo seguía cubierto con una sábana sobre su cuerpo.

em-bólúnotó Nkera


Biblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enye

Biblia Reina Valera 1960

51 Pero cierto joven le seguía, cubierto el cuerpo con una sábana; y le prendieron;

em-bólúnotó Nkera

Biblia Nueva Traducción Viviente

51 Un joven que los seguía solamente llevaba puesta una camisa de noche de lino. Cuando la turba intentó agarrarlo,

em-bólúnotó Nkera

Biblia Católica (Latinoamericana)

51 Un joven seguía a Jesús envuelto sólo en una sábana, y lo tomaron;'

em-bólúnotó Nkera

Biblia Serafín de Ausejo 1975

51 Y un joven, llevando sólo una sábana sobre el cuerpo desnudo, iba siguiéndolo. Ellos le echan mano,

em-bólúnotó Nkera

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

51 Y cierto joven le seguía, cubierta su desnudez con una sábana; y los jóvenes le prendieron.

em-bólúnotó Nkera




Marcos 14:51
4 Eitobir Enkop  

Y abandonándolo, huyeron todos.°


Pero él, dejando la sábana, huyó desnudo.°


ella lo asió por su vestidura y le dijo: ¡Acuéstate conmigo!, pero él, dejando su vestidura en mano de ella, huyó y salió afuera.


a los cuales les dijo Sansón: Os propondré ahora un enigma. Si lo averiguáis y en verdad me lo declaráis dentro de los siete días del banquete, os daré treinta túnicas de lino y treinta mudas de vestidos.


O-osiaa:

sáálî...Enekuu


sáálî...Enekuu