Biblia Todo Logo
Biblia e a-ɨŋɔ́r

- sáálî...Enekuu -





Marcos 14:33 - La Biblia Textual 3a Edicion

33 Y toma consigo a Pedro, Jacobo y Juan. Entonces se quedó perplejo° y comenzó a angustiarse.°

em-bólúnotó Nkera


Biblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enye

Biblia Reina Valera 1960

33 Y tomó consigo a Pedro, a Jacobo y a Juan, y comenzó a entristecerse y a angustiarse.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Nueva Traducción Viviente

33 Se llevó a Pedro, a Santiago y a Juan y comenzó a afligirse y angustiarse profundamente.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Católica (Latinoamericana)

33 Y llevó consigo a Pedro, a Santiago y a Juan. Comenzó a llenarse de temor y angustia,

em-bólúnotó Nkera

Biblia Serafín de Ausejo 1975

33 Luego toma consigo a Pedro, a Santiago y a Juan, y comenzó a sentir terror y angustia;

em-bólúnotó Nkera

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

33 Y tomó consigo a Pedro, a Jacobo y a Juan, y comenzó a entristecerse y a angustiarse en gran manera.

em-bólúnotó Nkera




Marcos 14:33
13 Eitobir Enkop  

Quien en los días de su carne, habiendo ofrecido ruegos y súplicas con gran clamor y lágrimas al que podía rescatarlo de la muerte,° fue oído a causa de su sumisión.


Y no permitió que nadie lo siguiera, sino Pedro, Jacobo y Juan, el hermano de Jacobo.


Mis amigos y mis compañeros se mantienen lejos de mi herida, Mis allegados permanecen a distancia.


Seis días después, Jesús toma consigo a Pedro, a Jacobo y a Juan, y los lleva solos aparte a un monte alto, y fue transfigurado° delante de ellos.°


Plugo a YHVH quebrantarlo y someterlo a padecimiento. Cuando se haya puesto su vida en sacrificio expiatorio,° verá a su descendencia, Vivirá por días sin fin, y la voluntad de YHVH triunfará en su mano.


Enseguida, al verlo, todas las multitudes° se asombraron grandemente y corrieron a Él para saludarlo.


Y entrando en el sepulcro, vieron a un joven sentado a la derecha, vestido de una larga ropa blanca, y quedaron atónitas de espanto.


Pero él les dice: No os atemoricéis. Buscáis a Jesús nazareno, el que fue crucificado. No está aquí, ha resucitado: Ved el lugar donde lo pusieron.


O-osiaa:

sáálî...Enekuu


sáálî...Enekuu