Malaquías 1:7 - La Biblia Textual 3a Edicion7 En que ofrecéis sobre mi altar comida mancillada. Y diréis: ¿En qué la hemos mancillado? Considerando la mesa de YHVH despreciable; em-bólúnotóBiblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enyeBiblia Reina Valera 19607 En que ofrecéis sobre mi altar pan inmundo. Y dijisteis: ¿En qué te hemos deshonrado? En que pensáis que la mesa de Jehová es despreciable. em-bólúnotóBiblia Nueva Traducción Viviente7 »Mostraron su desprecio al ofrecer sacrificios contaminados sobre mi altar. »Entonces preguntan: “¿Cómo hemos contaminado los sacrificios?”. »Los contaminaron al decir que el altar del Señor no merece respeto. em-bólúnotóBiblia Católica (Latinoamericana)7 Miren, ustedes presentan sobre mi altar alimentos impuros. Ustedes seguramente replicarán: '¿En qué te hemos profanado?' Lo han hecho cuando han pensado que la mesa de Yavé no merece respeto. em-bólúnotóBiblia Serafín de Ausejo 19757 En que presentáis sobre mi altar alimentos mancillados. Vosotros replicáis: '¿En qué los hemos mancillado?'. En que pensáis: 'La mesa de Yahveh es despreciable'. em-bólúnotóBiblia Reina Valera Gómez (2023)7 En que ofrecéis sobre mi altar pan inmundo. Y dijisteis: ¿En qué te hemos deshonrado? En que decís: La mesa de Jehová es despreciable. em-bólúnotó |