Biblia Todo Logo
Biblia e a-ɨŋɔ́r

- sáálî...Enekuu -





Lucas 5:18 - La Biblia Textual 3a Edicion

18 Y he aquí unos varones llevaban en un catre a un hombre que era paralítico, y procuraban meterlo adentro y ponerlo delante de Él.

em-bólúnotó Nkera


Biblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enye

Biblia Reina Valera 1960

18 Y sucedió que unos hombres que traían en un lecho a un hombre que estaba paralítico, procuraban llevarle adentro y ponerle delante de él.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 Unos hombres llegaron cargando a un paralítico en una camilla. Trataron de llevarlo dentro a donde estaba Jesús,

em-bólúnotó Nkera

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 En ese momento llegaron unos hombres que traían a un paralítico en su camilla. Querían entrar en la casa para colocar al enfermo delante de Jesús,

em-bólúnotó Nkera

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 Entonces unos hombres, que traían en una camilla a un paralítico, trataban de introducirlo y ponerlo delante de él.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

18 Y he aquí unos hombres que traían sobre un lecho a un hombre que estaba paralítico; y procuraban meterle, y ponerle delante de Él.

em-bólúnotó Nkera




Lucas 5:18
6 Eitobir Enkop  

Y allí encontró a cierto hombre de nombre Eneas, quien estaba paralizado, acostado en un catre por ocho años.


Y su fama se difundió por toda Siria, y le trajeron a todos los que padecían males, afligidos por diversas enfermedades y tormentos, endemoniados, lunáticos, y paralíticos; y los sanó.


Pues para que sepáis que el Hijo del Hombre tiene potestad en la tierra para perdonar pecados (dijo al paralítico): A ti te digo: ¡Levántate, alza tu catre y vete a tu casa!


O-osiaa:

sáálî...Enekuu


sáálî...Enekuu