Biblia Todo Logo
Biblia e a-ɨŋɔ́r

- sáálî...Enekuu -





Lucas 14:28 - La Biblia Textual 3a Edicion

28 Porque ¿quién de vosotros, queriendo edificar una torre, no se sienta primero y calcula el costo, para ver si tiene con qué terminarla?°

em-bólúnotó Nkera


Biblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enye

Biblia Reina Valera 1960

28 Porque ¿quién de vosotros, queriendo edificar una torre, no se sienta primero y calcula los gastos, a ver si tiene lo que necesita para acabarla?

em-bólúnotó Nkera

Biblia Nueva Traducción Viviente

28 »Sin embargo, no comiences sin calcular el costo. Pues, ¿quién comenzaría a construir un edificio sin primero calcular el costo para ver si hay suficiente dinero para terminarlo?

em-bólúnotó Nkera

Biblia Católica (Latinoamericana)

28 Cuando uno de ustedes quiere construir una casa en el campo, ¿no comienza por sentarse y hacer las cuentas, para ver si tiene para terminarla?

em-bólúnotó Nkera

Biblia Serafín de Ausejo 1975

28 Porque, ¿quién de vosotros, queriendo edificar una torre, no se sienta antes a calcular los gastos, a ver si tiene para terminarla?

em-bólúnotó Nkera

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

28 Porque ¿quién de vosotros, queriendo edificar una torre, no se sienta primero y cuenta el costo, para ver si tiene lo que necesita para acabarla?

em-bólúnotó Nkera




Lucas 14:28
12 Eitobir Enkop  

Prepara tus labores de fuera, Y disponlas en el campo para ti, Y después edifica tu casa.


Y seréis aborrecidos por todos a causa de mi nombre,° pero el que haya perseverado hasta el fin, éste será salvo.°


Así pues, cualquiera de vosotros que no renuncia a todas sus posesiones no puede ser mi discípulo.


Pero Pablo respondió: ¿Qué hacéis llorando y quebrantándome el corazón? Porque no sólo estoy dispuesto a ser atado, sino también a morir en Jerusalem por el nombre de Jesús, el Mesías.


Jesús le dice: Las zorras tienen guaridas y las aves del cielo nidos, pero el Hijo del Hombre no tiene dónde recostar la cabeza.


Cualquiera que no carga su cruz y viene en pos de mí, no puede ser mi discípulo.°


No sea que habiendo puesto el cimiento, no pueda terminarla, y todos los que lo vean comiencen a hacer burla de él,


O-osiaa:

sáálî...Enekuu


sáálî...Enekuu