Biblia Todo Logo
Biblia e a-ɨŋɔ́r

- sáálî...Enekuu -





Lucas 11:54 - La Biblia Textual 3a Edicion

54 tendiéndole lazos para cazar algo de su boca.

em-bólúnotó Nkera


Biblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enye

Biblia Reina Valera 1960

54 acechándole, y procurando cazar alguna palabra de su boca para acusarle.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Nueva Traducción Viviente

54 Querían tenderle una trampa para que dijera algo que pudieran usar en su contra.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Católica (Latinoamericana)

54 Le pedían su parecer sobre un montón de cosas y le ponían trampas para sorprenderlo en alguna de sus respuestas.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Serafín de Ausejo 1975

54 tendiéndole trampas para cazarlo en alguna palabra salida de su boca.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

54 acechándole, y procurando cazar alguna palabra de su boca para acusarle.

em-bólúnotó Nkera




Lucas 11:54
12 Eitobir Enkop  

Luego le envían algunos de los fariseos y de los herodianos para sorprenderlo en alguna palabra,°


Y uno de ellos, experto en la ley, preguntó para tentarlo:°


Entonces los fariseos salieron y deliberaron cómo enredarlo en alguna palabra.°


Y acechándolo,° enviaron espías que pretendieran° ser justos, para atraparlo en alguna° palabra, a fin de entregarlo al poder y autoridad del procurador.


Y lo observaban, por si lo sanaría° en sábado, para que lo acusaran.°


Pero Jesús, conociendo la malicia de ellos, dijo: ¿Por qué me tentáis, hipócritas?


Y sucedió que al leer la carta, el rey de Israel rasgó sus vestidos, y dijo: ¿Acaso soy ’Elohim para matar o para hacer vivir, para que éste me envíe a un hombre a curarlo de su lepra? Considerad ahora, y ved cómo busca ocasión contra mí.


Cuando Él salió° de allí, los escribas y los fariseos comenzaron a hostigarlo en gran manera y a provocarlo con preguntas acerca de muchas cosas,


Y no pudieron asirse de ninguna de sus palabras delante del pueblo, y maravillados por su respuesta, callaron.


Pero tú no les prestes atención, porque más de cuarenta varones de ellos lo acechan, pues se juramentaron bajo maldición a no comer ni beber hasta que lo maten, y ahora están preparados, esperando la autorización de parte de ti.


O-osiaa:

sáálî...Enekuu


sáálî...Enekuu