Biblia Todo Logo
Biblia e a-ɨŋɔ́r

- sáálî...Enekuu -





Levítico 9:17 - La Biblia Textual 3a Edicion

17 Presentó asimismo la ofrenda vegetal, y llenando su mano, la hizo quemar sobre el altar, además del holocausto de la mañana.

em-bólúnotó Nkera


Biblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enye

Biblia Reina Valera 1960

17 Ofreció asimismo la ofrenda, y llenó de ella su mano, y la hizo quemar sobre el altar, además del holocausto de la mañana.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Nueva Traducción Viviente

17 También presentó la ofrenda de grano y quemó un puñado de la mezcla de harina en el altar, además de la ofrenda quemada habitual de la mañana.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 Además presentó la oblación: tomando un puñado de ella, la quemó en el altar, encima del holocausto de la mañana.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 Una vez presentada la oblación, tomó un puñado de ella y lo quemó sobre el altar, además del holocausto de la mañana.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

17 Ofreció asimismo el presente, y llenó de él su mano, y lo quemó sobre el altar, además del holocausto de la mañana.

em-bólúnotó Nkera




Levítico 9:17
8 Eitobir Enkop  

y ya no vivo yo, sino que el Mesías vive en mí; y lo que ahora vivo en la carne, lo vivo en la fe del Hijo de Dios, quien me amó, y se entregó a sí mismo por mí.


Así que Jesús les dijo: De cierto, de cierto os digo: A menos que comáis la carne del Hijo del Hombre y bebáis su sangre, no tenéis vida en vosotros.


Llegado el día octavo, Moisés llamó a Aarón y a sus hijos, y a los ancianos de Israel,


Los hijos de Aarón dejarán consumir esto en el altar, encima del holocausto, sobre la leña, sobre el fuego. Es ofrenda ígnea de olor que apacigua a YHVH.


para que hicieran elevar holocaustos a YHVH continuamente sobre el altar del holocausto, por la mañana y por la noche, conforme a todo lo que está escrito en la Ley de YHVH, que Él prescribió a Israel.


Y Salomón envió a decir a Huram° rey de Tiro: Haz conmigo como hiciste con mi padre David, enviándole cedros para edificarle una casa para habitar.


O-osiaa:

sáálî...Enekuu


sáálî...Enekuu