Levítico 19:33 - La Biblia Textual 3a Edicion33 Cuando algún extranjero habite contigo en vuestra tierra, no lo oprimiréis. em-bólúnotóBiblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enyeBiblia Reina Valera 196033 Cuando el extranjero morare con vosotros en vuestra tierra, no le oprimiréis. em-bólúnotóBiblia Nueva Traducción Viviente33 »No te aproveches de los extranjeros que viven entre ustedes en la tierra. em-bólúnotóBiblia Católica (Latinoamericana)33 Cuando un forastero viva junto a ti, en tu tierra, no lo molestes. em-bólúnotóBiblia Serafín de Ausejo 197533 Si un extranjero se establece entre vosotros, en vuestra tierra, no lo molestaréis. em-bólúnotóBiblia Reina Valera Gómez (2023)33 Y cuando el extranjero morare contigo en vuestra tierra, no le oprimiréis. em-bólúnotó |
Vendré a vosotros para celebrar juicio, y seré testigo exacto contra los hechiceros y los adúlteros, contra quienes juran en falso, contra quienes defraudan el salario del jornalero, de la viuda y del huérfano, y contra los que hacen tropezar al extranjero, no teniendo temor de mí, dice YHVH Sebaot.