Lamentaciones 5:8 - La Biblia Textual 3a Edicion8 Unos esclavos nos señorean, Y no hay quien pueda librarnos de su mano; em-bólúnotóBiblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enyeBiblia Reina Valera 19608 Siervos se enseñorearon de nosotros; No hubo quien nos librase de su mano. em-bólúnotóBiblia Nueva Traducción Viviente8 Los esclavos son ahora nuestros amos; no ha quedado nadie para rescatarnos. em-bólúnotóBiblia Católica (Latinoamericana)8 Esclavos nos dominan y no hay quien nos libre de su poder. em-bólúnotóBiblia Serafín de Ausejo 19758 Esclavos nos dominan, no hay quien nos libre de su mano. em-bólúnotóBiblia Reina Valera Gómez (2023)8 Siervos se enseñorearon de nosotros; no hay quien de su mano nos libre. em-bólúnotó |