Biblia Todo Logo
Biblia e a-ɨŋɔ́r

- sáálî...Enekuu -





Lamentaciones 3:21 - La Biblia Textual 3a Edicion

21 z Esto recapacito en mi corazón, que me da nueva esperanza:

em-bólúnotó Nkera


Biblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enye

Biblia Reina Valera 1960

21 Esto recapacitaré en mi corazón, por lo tanto esperaré.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 No obstante, aún me atrevo a tener esperanza cuando recuerdo lo siguiente:

em-bólúnotó Nkera

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 Esto reflexiono en mi corazón, y por ello esperaré.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 Pero hay algo que recuerdo y me da esperanza:

em-bólúnotó Nkera

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

21 Esto traigo a mi memoria, por lo cual tengo esperanza.

em-bólúnotó Nkera




Lamentaciones 3:21
6 Eitobir Enkop  

Porque es aún visión para el tiempo señalado: ella hablará al fin y no será frustrada. Aunque tarde, aguárdala, porque sin duda vendrá, y no se retrasará.


Espere Israel en YHVH, Porque con YHVH está la misericordia, Y con Él, abundante redención.


k Mi alma desfallece por tu salvación, Pero en tu palabra he puesto mi esperanza.


j La misericordia de YHVH nunca termina, Sus compasiones nunca se acaban,


O-osiaa:

sáálî...Enekuu


sáálî...Enekuu