Juan 7:30 - La Biblia Textual 3a Edicion30 Entonces procuraban prenderlo, pero nadie pudo echarle mano, porque aún no había llegado su hora. em-bólúnotóBiblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enyeBiblia Reina Valera 196030 Entonces procuraban prenderle; pero ninguno le echó mano, porque aún no había llegado su hora. em-bólúnotóBiblia Nueva Traducción Viviente30 Entonces los líderes trataron de arrestarlo, pero nadie le puso las manos encima, porque aún no había llegado su momento. em-bólúnotóBiblia Católica (Latinoamericana)30 Los judíos hubieran querido llevarlo preso, pero nadie le puso las manos encima porque todavía no había llegado su hora. em-bólúnotóBiblia Serafín de Ausejo 197530 Querían, pues, prenderlo; pero nadie le echó mano, porque todavía no había llegado su hora. em-bólúnotóBiblia Reina Valera Gómez (2023)30 Entonces procuraban prenderle; pero ninguno puso mano sobre Él, porque aún no había llegado su hora. em-bólúnotó |