Job 7:2 - La Biblia Textual 3a Edicion2 Como un esclavo que anhela la sombra, Y como un jornalero que espera su paga, em-bólúnotóBiblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enyeBiblia Reina Valera 19602 Como el siervo suspira por la sombra, Y como el jornalero espera el reposo de su trabajo, em-bólúnotóBiblia Nueva Traducción Viviente2 como la de un trabajador que anhela estar bajo la sombra, como la de un sirviente que espera cobrar su sueldo. em-bólúnotóBiblia Católica (Latinoamericana)2 Se parece al esclavo que suspira por la sombra, o al jornalero que espera su salario. em-bólúnotóBiblia Serafín de Ausejo 19752 Como esclavo que busca la sombra, como obrero que espera su salario, em-bólúnotóBiblia Reina Valera Gómez (2023)2 Como el siervo anhela la sombra, y como el jornalero espera la paga de su trabajo, em-bólúnotó |
Vendré a vosotros para celebrar juicio, y seré testigo exacto contra los hechiceros y los adúlteros, contra quienes juran en falso, contra quienes defraudan el salario del jornalero, de la viuda y del huérfano, y contra los que hacen tropezar al extranjero, no teniendo temor de mí, dice YHVH Sebaot.