Biblia Todo Logo
Biblia e a-ɨŋɔ́r

- sáálî...Enekuu -





Job 7:19 - La Biblia Textual 3a Edicion

19 ¿Hasta cuándo no apartarás de mí tu mirada, Ni me soltarás para que trague saliva?

em-bólúnotó Nkera


Biblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enye

Biblia Reina Valera 1960

19 ¿Hasta cuándo no apartarás de mí tu mirada, Y no me soltarás siquiera hasta que trague mi saliva?

em-bólúnotó Nkera

Biblia Nueva Traducción Viviente

19 ¿Por qué no me dejas en paz?, ¡al menos el tiempo suficiente para poder tragar!

em-bólúnotó Nkera

Biblia Católica (Latinoamericana)

19 ¿Cuándo apartarás de mí tus ojos y me darás tiempo de tragar mi saliva?

em-bólúnotó Nkera

Biblia Serafín de Ausejo 1975

19 ¿Cuándo apartarás de mí tu mirada, siquiera lo que tardo en tragar la saliva?

em-bólúnotó Nkera

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

19 ¿Hasta cuándo no te apartarás de mí, y no me soltarás ni siquiera para que trague mi saliva?

em-bólúnotó Nkera




Job 7:19
8 Eitobir Enkop  

No me deja recobrar aliento, Sino que me harta de amarguras.


¡Aparta entonces de él tu mirada y déjalo que descanse, Hasta que como jornalero complete su día!


Y clamaban a gran voz, diciendo: ¿Hasta cuándo, Soberano° Señor, Santo y Verdadero, no juzgas y vengas nuestra sangre de los que moran en la tierra?


¿Hasta cuándo los malvados, oh YHVH, Hasta cuándo se exaltarán los malvados?


Y mi alma está turbada en gran manera, Y Tú, oh YHVH… ¿hasta cuándo?


¿No son pocos mis días? Cesa pues, y apártate de mí, para que pueda consolarme un poco,


Aparta de mí tu ira, para que tome aliento, Antes que me vaya, y no exista más.


O-osiaa:

sáálî...Enekuu


sáálî...Enekuu