Biblia Todo Logo
Biblia e a-ɨŋɔ́r

- sáálî...Enekuu -





Job 6:22 - La Biblia Textual 3a Edicion

22 ¿Es acaso porque dije: Dadme algo, O: De vuestra hacienda sobornad a favor mío,

em-bólúnotó Nkera


Biblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enye

Biblia Reina Valera 1960

22 ¿Os he dicho yo: Traedme, Y pagad por mí de vuestra hacienda;

em-bólúnotó Nkera

Biblia Nueva Traducción Viviente

22 Pero ¿por qué? ¿Alguna vez les he pedido que me regalen algo? ¿Les he suplicado que me den algo suyo?

em-bólúnotó Nkera

Biblia Católica (Latinoamericana)

22 ¿Les he dicho acaso: 'Denme algo, rescátenme con algo de su fortuna,

em-bólúnotó Nkera

Biblia Serafín de Ausejo 1975

22 ¿Acaso os he dicho: dadme algo, regaladme de vuestra hacienda esto o aquello,

em-bólúnotó Nkera

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

22 ¿Acaso yo os dije: Traedme, o: Pagad por mí de vuestra hacienda;

em-bólúnotó Nkera




Job 6:22
5 Eitobir Enkop  

Ni la plata, ni el oro, ni el vestido de nadie he codiciado.


Y vinieron a él todos sus hermanos y todas sus hermanas y todos sus antiguos conocidos, y comieron con él en su casa, y se condolieron de él, y lo consolaron por toda la desgracia que YHVH había hecho venir sobre él. Y cada uno le dio una pieza de plata y un anillo de oro.


Heme aquí: testificad contra mí en presencia de YHVH y en presencia de su ungido: ¿De quién he tomado el buey o de quién he tomado asno? ¿A quién he extorsionado, o a quién he oprimido? ¿De mano de quién he aceptado presente para que mis ojos se cegaran? Y yo restituiré.


Así vosotros, no sois nada.° Habéis visto algo terrible y teméis.


O: Libradme de manos del adversario, O: Rescatadme del poder del opresor?


O-osiaa:

sáálî...Enekuu


sáálî...Enekuu