Job 4:18 - La Biblia Textual 3a Edicion18 He aquí que en sus siervos no confía, Y a sus ángeles imputa insensatez, em-bólúnotóBiblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enyeBiblia Reina Valera 196018 He aquí, en sus siervos no confía, Y notó necedad en sus ángeles; em-bólúnotóBiblia Nueva Traducción Viviente18 »Si Dios no confía en sus propios ángeles y acusa a sus mensajeros de necedad, em-bólúnotóBiblia Católica (Latinoamericana)18 ¿Será puro algún mortal a los ojos de su Hacedor? Ni siquiera en sus servidores Dios confía, El, que descubre fallas en sus mismos ángeles. em-bólúnotóBiblia Serafín de Ausejo 197518 Si a sus servidores no se confía y en sus mismos ángeles descubre faltas, em-bólúnotóBiblia Reina Valera Gómez (2023)18 He aquí que en sus siervos no confía, y notó necedad en sus ángeles. em-bólúnotó |