Biblia Todo Logo
Biblia e a-ɨŋɔ́r

- sáálî...Enekuu -





Job 34:23 - La Biblia Textual 3a Edicion

23 Pues no le da preaviso° al hombre, Para que comparezca en juicio ante Dios.

em-bólúnotó Nkera


Biblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enye

Biblia Reina Valera 1960

23 No carga, pues, él al hombre más de lo justo, Para que vaya con Dios a juicio.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Nueva Traducción Viviente

23 No decidimos nosotros el momento de presentarnos ante Dios para ser juzgados.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Católica (Latinoamericana)

23 Al hombre no le fija fecha para presentarse ante Dios:

em-bólúnotó Nkera

Biblia Serafín de Ausejo 1975

23 pues no necesita emplazar a nadie para que se presente a juicio ante Dios.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

23 Porque Él no cargará al hombre más de lo justo, para que entre con Dios a juicio.

em-bólúnotó Nkera




Job 34:23
14 Eitobir Enkop  

En todo caso, oh hombre, ¿quién eres tú, para que alterques con Dios? ¿Dirá acaso lo moldeado al que lo moldea: Por qué me hiciste así?°


x Justo eres Tú, oh YHVH, Y rectos son tus mandamientos.


Pero después de todo lo que nos ha sobrevenido por nuestras malas obras y por nuestra gran culpa, viendo que Tú, Dios nuestro, nos has preservado, incluso bajo nuestra iniquidad,° y nos diste un remanente como éste,


Así dice YHVH: ¿Qué injusticia hallaron en mí vuestros padres para alejarse de mí? Siguieron tras la vanidad y se quedaron vacíos,


No quebrará la caña cascada, Ni apagará el pabilo que humea; Hará que la justicia actúe conforme a la verdad.


Allí el justo podría razonar con Él, Y yo quedaría libre para siempre de mi Juez.


¡Oh si alguien pudiera llevar la causa del hombre ante Dios, Como un hombre lo hace a favor de su amigo!


Porque Él conoce a los hombres vanos, Ve también su iniquidad, ¿y no lo considerará?


Y te declarara secretos de sabiduría, Que van mucho más allá de tus argucias, Porque Dios te castiga menos de lo que mereces.


Quebranta a los poderosos sin inquirir, Y coloca a otros en lugar de ellos.


Aunque pretenda disputar con Él, No le podría responder una entre mil razones.


O-osiaa:

sáálî...Enekuu


sáálî...Enekuu