Biblia Todo Logo
Biblia e a-ɨŋɔ́r

- sáálî...Enekuu -





Job 33:5 - La Biblia Textual 3a Edicion

5 Respóndeme si puedes, Alístate y ponte en pie ante mí.

em-bólúnotó Nkera


Biblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enye

Biblia Reina Valera 1960

5 Respóndeme si puedes; Ordena tus palabras, ponte en pie.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Respóndeme, si puedes; presenta tu argumento y define tu posición.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Si puedes, respóndeme, prepárate para replicarme.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Yo soy ante Dios lo mismo que tú; como tú, de barro fui formado.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

5 Si pudieres, respóndeme: Ordena tus palabras delante de mí, ponte de pie.

em-bólúnotó Nkera




Job 33:5
9 Eitobir Enkop  

Pero Pedro lo levantó, diciendo: ¡Levántate, que yo mismo soy hombre!


Estas cosas has hecho, ¿Y guardaré silencio? ¿Pensaste que Yo soy igual a ti? Te reprenderé y expondré tus pecados ante tus propios ojos.


Ahora bien, él no ha dirigido sus palabras contra mí, Ni yo le responderé con vuestros dichos.


Pero por más que escuché con atención, Ninguno de vosotros ha podido refutar a Job, Ni responder a sus razonamientos.


Aquellos tres hombres cesaron de replicar a Job, por cuanto les pareció que era justo.


He aquí, he preparado mi defensa,° Y sé que soy inocente.


Después dijo YHVH a Moisés: Madruga por la mañana y preséntate ante Faraón. He aquí que saldrá hacia el agua y le dirás: Así dice YHVH: Deja partir a mi pueblo para que me sirva.


O-osiaa:

sáálî...Enekuu


sáálî...Enekuu