Job 32:8 - La Biblia Textual 3a Edicion8 Pero es el espíritu del hombre, El aliento de ’El-Shadday, el que da inteligencia. em-bólúnotóBiblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enyeBiblia Reina Valera 19608 Ciertamente espíritu hay en el hombre, Y el soplo del Omnipotente le hace que entienda. em-bólúnotóBiblia Nueva Traducción Viviente8 Sin embargo, hay un espíritu dentro de las personas, el aliento del Todopoderoso en ellas, que las hace inteligentes. em-bólúnotóBiblia Católica (Latinoamericana)8 Pero no; ella es en el mortal fruto de una inspiración, un espíritu salido del Omnipotente da la inteligencia. em-bólúnotóBiblia Serafín de Ausejo 19758 Pero es el aliento de Dios en el hombre y el soplo de Sadday lo que da inteligencia. em-bólúnotóBiblia Reina Valera Gómez (2023)8 Ciertamente espíritu hay en el hombre, y la inspiración del Todopoderoso le da entendimiento. em-bólúnotó |