Biblia Todo Logo
Biblia e a-ɨŋɔ́r

- sáálî...Enekuu -





Job 32:14 - La Biblia Textual 3a Edicion

14 Ahora bien, él no ha dirigido sus palabras contra mí, Ni yo le responderé con vuestros dichos.

em-bólúnotó Nkera


Biblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enye

Biblia Reina Valera 1960

14 Ahora bien, Job no dirigió contra mí sus palabras, Ni yo le responderé con vuestras razones.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 Si Job hubiera estado discutiendo conmigo, ¡yo no le respondería con la misma lógica que ustedes!

em-bólúnotó Nkera

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 No ordenaré palabras como ésas, ni les replicaré en los términos que usaron ustedes.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 Yo no argumentaré en esos términos, no le replicaré con vuestros discursos.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

14 Ahora bien, Job no dirigió contra mí sus palabras, ni yo le responderé con vuestras razones.

em-bólúnotó Nkera




Job 32:14
3 Eitobir Enkop  

No digáis: Hemos topado con un saber, Que sólo Dios puede refutar, y no el hombre.


Ellos, desconcertados, ya no responden, No tienen más palabras.


Respóndeme si puedes, Alístate y ponte en pie ante mí.


O-osiaa:

sáálî...Enekuu


sáálî...Enekuu