Biblia Todo Logo
Biblia e a-ɨŋɔ́r

- sáálî...Enekuu -





Job 23:6 - La Biblia Textual 3a Edicion

6 ¿Contendería conmigo haciendo gala de su fuerza? No, sino que me prestaría atención.

em-bólúnotó Nkera


Biblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enye

Biblia Reina Valera 1960

6 ¿Contendería conmigo con grandeza de fuerza? No; antes él me atendería.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Nueva Traducción Viviente

6 ¿Usaría su inmenso poder para discutir conmigo? No, él me daría un juicio imparcial.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Católica (Latinoamericana)

6 ¿Acaso necesitaría gran fuerza para disputar conmigo? No, no tendría más que escucharme.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Serafín de Ausejo 1975

6 ¿Necesitaría gran fuerza para discutir conmigo? No; le bastaría escucharme.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

6 ¿Contendería conmigo con su gran fuerza? No; antes Él pondría fuerza en mí.

em-bólúnotó Nkera




Job 23:6
12 Eitobir Enkop  

Aparta de sobre mí tu mano, Y no me espanten tus terrores.


y os llevaré al desierto de los pueblos, para allí litigar con vosotros cara a cara.


¡Vivo Yo!, dice Adonay YHVH, que con mano poderosa, brazo extendido e ira incontenible, reinaré sobre vosotros.


Antes, al enviarla lejos, contendiste con ella con moderación; Con su viento recio la apartó en día de solano.


No hay indignación en mí; Si me diera espinos y cardos, Me lanzaría sobre ella para quemarlos todos;


Si apelo a la fuerza, ¡ciertamente Él es más fuerte! Y si a la justicia, ¿quién me fijará el tiempo?°


Él es sabio de corazón y poderoso en fortaleza. ¿Quién se endureció contra Él y salió ileso?°


En el día en que invoqué, Tú me respondiste, Me hiciste osado con fortaleza en mi alma.


Aunque pretenda disputar con Él, No le podría responder una entre mil razones.


Sabría con qué palabras me replica, Y entendería qué me está diciendo.


O-osiaa:

sáálî...Enekuu


sáálî...Enekuu