Biblia Todo Logo
Biblia e a-ɨŋɔ́r

- sáálî...Enekuu -





Job 21:21 - La Biblia Textual 3a Edicion

21 Pues, ¿qué le importará su familia una vez muerto, Y acabada la cuenta de sus meses?

em-bólúnotó Nkera


Biblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enye

Biblia Reina Valera 1960

21 Porque ¿qué deleite tendrá él de su casa después de sí, Siendo cortado el número de sus meses?

em-bólúnotó Nkera

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 Pues, después de muertos, no les importará lo que le suceda a su familia.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 ¿Qué le importa su familia después de él, cuando se haya cumplido el número de sus meses?

em-bólúnotó Nkera

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 ¿Qué le importa su casa una vez muerto una vez rota la serie de sus meses?

em-bólúnotó Nkera

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

21 Porque ¿qué deleite tendrá él de su casa después de sí, siendo cortado el número de sus meses?

em-bólúnotó Nkera




Job 21:21
8 Eitobir Enkop  

Si sus días pues están determinados, Y el número de sus meses depende de ti, Si le fijaste sus límites, y no los puede traspasar,


Digo: ¡Dios mío, no me arrebates° en la mitad de mis días! Tú, cuyos años se miden por generaciones.


Oh ’Elohim, Tú los harás bajar a la fosa profunda; Los sanguinarios y los traidores no llegarán a la mitad de sus días, Pero yo he confiado en ti.


Si sus hijos alcanzan honores, no se entera, Y si son humillados, no lo advierte.


¡Vean sus propios ojos su ruina, y beba él mismo de la ira de ’El-Shadday!


Pero, ¿puede alguno aleccionar a Dios? Él es quien juzga a los encumbrados.


O-osiaa:

sáálî...Enekuu


sáálî...Enekuu