Job 17:2 - La Biblia Textual 3a Edicion2 No hay sino escarnecedores conmigo, Y mis ojos tienen que soportar su provocación. em-bólúnotóBiblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enyeBiblia Reina Valera 19602 No hay conmigo sino escarnecedores, En cuya amargura se detienen mis ojos. em-bólúnotóBiblia Nueva Traducción Viviente2 Estoy rodeado de burlones; observo que se mofan de mí de manera implacable. em-bólúnotóBiblia Católica (Latinoamericana)2 ¿No soy acaso el blanco de las burlas y mis noches envenenan sus insolencias? em-bólúnotóBiblia Serafín de Ausejo 19752 En verdad, soy objeto de escarnios; paso las noches en amarguras. em-bólúnotóBiblia Reina Valera Gómez (2023)2 No hay sino escarnecedores conmigo, y mis ojos se detienen en su provocación. em-bólúnotó |