Biblia Todo Logo
Biblia e a-ɨŋɔ́r

- sáálî...Enekuu -





Job 16:22 - La Biblia Textual 3a Edicion

22 Ciertamente son contados los años venideros, E iré por el camino de donde no se regresa.

em-bólúnotó Nkera


Biblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enye

Biblia Reina Valera 1960

22 Mas los años contados vendrán, Y yo iré por el camino de donde no volveré.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Nueva Traducción Viviente

22 Pues pronto me tocará recorrer ese camino del que nunca volveré.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Católica (Latinoamericana)

22 Son pocos los años que me quedan, y pronto me iré por el camino sin regreso.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Serafín de Ausejo 1975

22 pues pocos son los años que me quedan para emprender el camino sin retorno.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

22 Mas los años contados vendrán, y yo iré por el camino de donde no volveré.

em-bólúnotó Nkera




Job 16:22
9 Eitobir Enkop  

Pero el hombre° muere, y yace inerte. Expira el hombre, ¿y adónde va?


Si un varón muere ¿revivirá?° Todos los días de mi servicio esperaría. Hasta la llegada de mi relevo.


Si sus días pues están determinados, Y el número de sus meses depende de ti, Si le fijaste sus límites, y no los puede traspasar,


Cuando también se tema a lo que es alto, Y a los terrores del camino, Y florezca el almendro,° Y se arrastre la langosta,° Y el alcaparrón° no haga su efecto, Porque el hombre marcha hacia su morada eterna, Mientras los que endechan° rondan por las calles.


Pues ahora yacería tranquilo, Dormiría, y estaría descansando


Antes que me vaya para nunca más volver, A la región tenebrosa de la muerte,


¡Oh si alguien pudiera llevar la causa del hombre ante Dios, Como un hombre lo hace a favor de su amigo!


Mi espíritu está consumido, mis días, extinguidos, Hay sepulcros preparados para mí.


O-osiaa:

sáálî...Enekuu


sáálî...Enekuu