Biblia Todo Logo
Biblia e a-ɨŋɔ́r

- sáálî...Enekuu -





Job 16:16 - La Biblia Textual 3a Edicion

16 Mi rostro está enrojecido de tanto llorar, Y sobre mis párpados se afirma la sombra de la muerte,

em-bólúnotó Nkera


Biblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enye

Biblia Reina Valera 1960

16 Mi rostro está inflamado con el lloro, Y mis párpados entenebrecidos,

em-bólúnotó Nkera

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 Mis ojos están enrojecidos de tanto llorar; los rodean sombras oscuras.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 Mi cara está colorada por el llanto y mis párpados, ojerosos.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 Rojo está mi rostro por el llanto, cubiertos de sombra mis ojos,

em-bólúnotó Nkera

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

16 Mi rostro está enlodado por el llanto, y en mis párpados hay sombra de muerte;

em-bólúnotó Nkera




Job 16:16
14 Eitobir Enkop  

Y les dice: Una tristeza mortal sobrecoge mi alma. ¡Esperad aquí y velad!


[ Por estas cosas yo lloro, y mis ojos se deshacen en aguas, Porque está lejos de mí el Consolador, el que consuela mi alma; Mis hijos están desconsolados porque el enemigo ha prevalecido.


De la manera que muchos quedaron espantados° a causa de ti,° Así será desfigurada su apariencia, Más que la de cualquier hombre, Su aspecto, más que el de los hijos del hombre.


He comido, pues, cenizas como pan, Y he mezclado con lágrimas mi bebida,


Estoy cansado de llamar, Mi garganta ha enronquecido, Mis ojos desfallecen esperando a mi Dios.


Mientras callé, se consumieron mis huesos, En mi gemir todo el día.


Ten misericordia de mí, oh YHVH, porque estoy en angustia. Mis ojos, mi alma y mis entrañas están consumidos de tristeza.


Mis ojos están oscurecidos por la tristeza, Y todos mis miembros son como una sombra.


Me rodearon los lazos de la Muerte, Me atraparon los terrores del Seol, Angustia y dolor había yo hallado.


Mis íntimos pensamientos son mis intercesores, Mis ojos derraman lágrimas a Dios.


Acostumbrados al terror de las tinieblas, La mañana es oscura para ellos.


O-osiaa:

sáálî...Enekuu


sáálî...Enekuu