Biblia Todo Logo
Biblia e a-ɨŋɔ́r

- sáálî...Enekuu -





Isaías 57:21 - La Biblia Textual 3a Edicion

21 Y no hay paz para los malvados, dice mi Dios.

em-bólúnotó Nkera


Biblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enye

Biblia Reina Valera 1960

21 No hay paz, dijo mi Dios, para los impíos.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 No hay paz para el perverso», dice mi Dios.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 No hay paz para los malvados, dice mi Dios.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 No hay paz, dice mi Dios, para los malvados'.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

21 No hay paz, dice mi Dios, para el impío.

em-bólúnotó Nkera




Isaías 57:21
7 Eitobir Enkop  

No hay paz para los malos, dice YHVH.


No conocieron el camino de la paz, Ni hay justicia en sus pasos. Se abren veredas tortuosas; Cualquiera que ande en ellas, no conocerá la paz.


¡Ay del impío! Todo le irá mal, Porque la obra de sus manos será su recompensa.


Y sucedió que cuando Joram vio a Jehú, preguntó: ¿Hay paz, Jehú? Pero él respondió: ¿Qué paz, siendo tantas las prostituciones de tu madre Jezabel, y sus muchas hechicerías?


Mientras yo me decía: En vano me he fatigado, En viento y en nada he gastado mis fuerzas, En realidad mi causa estaba siendo defendida por YHVH, Mi recompensa estaba con mi Dios.


Es decir, los profetas de Israel que profetizan acerca de Jerusalem, y ven visión de paz para ella, no habiendo paz, dice Adonay YHVH.


O-osiaa:

sáálî...Enekuu


sáálî...Enekuu