Biblia Todo Logo
Biblia e a-ɨŋɔ́r

- sáálî...Enekuu -





Isaías 5:1 - La Biblia Textual 3a Edicion

1 Cantaré en nombre de mi amado un canto de amor respecto a su viña: Tuvo mi amado una viña en un collado fértil.

em-bólúnotó Nkera


Biblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enye

Biblia Reina Valera 1960

1 Ahora cantaré por mi amado el cantar de mi amado a su viña. Tenía mi amado una viña en una ladera fértil.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Nueva Traducción Viviente

1 Ahora cantaré para aquel a quien amo un canto acerca de su viña. Mi amado tenía una viña en una colina rica y fértil.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Católica (Latinoamericana)

1 Déjenme cantar, en nombre de mi amigo, la canción de mi amigo por su viña. Una viña tenía mi amigo en una loma fértil.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Serafín de Ausejo 1975

1 Voy a cantar a mi amado la canción de mi amigo a su viña. Una viña tenía mi amado en una fértil campiña.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

1 Ahora cantaré a mi amado, un canto a mi amado acerca de su viña. Tenía mi amado una viña en una colina fértil.

em-bólúnotó Nkera




Isaías 5:1
23 Eitobir Enkop  

Y comenzó a hablarles en parábolas: Un hombre plantó una viña,° y puso en torno una cerca, excavó debajo un lagar° y edificó una torre, la arrendó a unos labradores y se fue de viaje.


Comenzó entonces a decir al pueblo esta parábola: Cierto° hombre plantó una viña,° y la arrendó a unos labradores, y se ausentó por una larga temporada.°


Yo soy la vid verdadera, y mi Padre es el viñador.


Oíd otra parábola: Hubo un hombre, padre de familia, el cual plantó una viña,° y la cercó de vallado, y cavó en ella un lagar, y edificó una torre, y la arrendó a unos labradores, y se fue lejos.


Yo te planté como vid escogida, Toda ella de cepas genuinas; ¿Cómo, pues, te me has vuelto sarmiento degenerado de vid bastarda?


Hiciste venir una vid de Egipto, Expulsaste las naciones y la plantaste.


Ella ¡Mi amado es mío y yo suya! Él pastorea entre los lirios


Yo soy de mi amado y mi amado es mío, Él apacienta entre lirios.


Su paladar es dulcísimo,° Y todo él, la dulzura misma. ¡Tal es mi amado y tal es mi amigo, Oh hijas de Jerusalem!


Ella Yo dormía, pero mi corazón velaba: ¡Una voz! ¡Mi amado está llamando! Él ¡Ábreme, hermana mía, amada mía, Paloma mía, perfecta mía! Porque mi cabeza está empapada de rocío, Y mis cabellos del relente de la noche.


Al director del coro. Sobre lirios.° Maskil de los hijos de Coré. Canción de amor. Rebosa° mi corazón palabra buena, Dirijo al Rey mi canto. Mi lengua es como buril° de diestro escriba:


Salmo de David. ¡Cantaré acerca de tu misericordia y tu justicia! A ti, oh YHVH, entonaré salmos.


Para que sean librados tus amados, ¡Haz que tu diestra nos salve, y respóndenos!°


Entre tantos pastores destruyeron mi viña, Han hollado mi porción, Han convertido mi heredad deseada en un desierto desolado.


Hijo de hombre: ¿Qué es el leño de la vid más que cualquier otro leño de los árboles del bosque?


Vid frondosa es Israel, pero el fruto lo lleva para sí mismo: Conforme a la abundancia de su fruto, multiplica los altares; Cuanto más bella es su tierra, más embellecen sus estatuas.°


Porque YHVH tu Dios te conduce a una tierra excelente, tierra de arroyos de aguas, de fuentes y manantiales, que brotan en la planicie y en la montaña.


Y siempre que comas y te sacies bendecirás a YHVH tu Dios por la buena tierra que te habrá dado.


Tu madre era como una vid, a tu semejanza, Plantada junto a las aguas; Era fecunda y llena de ramas a causa de las muchas aguas.


O-osiaa:

sáálî...Enekuu


sáálî...Enekuu