Isaías 24:7 - La Biblia Textual 3a Edicion7 El vino nuevo languidece, marchítase la vid, Y gime el corazón otrora alegre. em-bólúnotóBiblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enyeBiblia Reina Valera 19607 Se perdió el vino, enfermó la vid, gimieron todos los que eran alegres de corazón. em-bólúnotóBiblia Nueva Traducción Viviente7 Las vides se marchitan, y no hay vino nuevo; todos los parranderos suspiran y se lamentan. em-bólúnotóBiblia Católica (Latinoamericana)7 El vino se ha terminado, la viña se ha secado, todos los que tenían el corazón alegre andan ahora tristes. em-bólúnotóBiblia Serafín de Ausejo 19757 Languidece el mosto, desfallece la vid, suspiran ahora los corazones antes contentos. em-bólúnotóBiblia Reina Valera Gómez (2023)7 Se enlutó el vino nuevo, languideció la vid, gimieron todos los que eran alegres de corazón. em-bólúnotó |