Isaías 21:16 - La Biblia Textual 3a Edicion16 Esto me ha dicho YHVH: Dentro de un año, año de jornalero, Toda la gloria de Cedar° será desecha, em-bólúnotóBiblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enyeBiblia Reina Valera 196016 Porque así me ha dicho Jehová: De aquí a un año, semejante a años de jornalero, toda la gloria de Cedar será deshecha; em-bólúnotóBiblia Nueva Traducción Viviente16 El Señor me dijo: «Dentro de un año, contando cada día, toda la gloria de Cedar se acabará. em-bólúnotóBiblia Católica (Latinoamericana)16 Sí, así me ha dicho el Señor: 'Dentro de un año, lo mismo que dura el contrato de un soldado, toda la riqueza de Quedar se habrá terminado' em-bólúnotóBiblia Serafín de Ausejo 197516 Que así me ha dicho el Señor: 'Dentro de un año, como año de jornalero, acabará toda la gloria de Quedar, em-bólúnotóBiblia Reina Valera Gómez (2023)16 Porque así me ha dicho Jehová: De aquí a un año, semejante a años de jornalero, toda la gloria de Cedar será desecha; em-bólúnotó |