Biblia Todo Logo
Biblia e a-ɨŋɔ́r

- sáálî...Enekuu -





Isaías 21:14 - La Biblia Textual 3a Edicion

14 Oh moradores de Tema, salid con agua al encuentro del sediento; Salid con pan al encuentro del que huye.

em-bólúnotó Nkera


Biblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enye

Biblia Reina Valera 1960

14 Salid a encontrar al sediento; llevadle agua, moradores de tierra de Tema, socorred con pan al que huye.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 Oh gente de Tema, lleven agua a esta gente sedienta, alimento a estos refugiados agotados.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Salgan al encuentro del sediento, habitantes del país de Tema, llevándole agua; acojan al fugitivo y denle pan.

em-bólúnotó Nkera

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 al encuentro del sediento llevad agua; habitantes del país de Temá, adelantaos con pan para los fugitivos

em-bólúnotó Nkera

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

14 Los moradores de la tierra de Tema trajeron agua al que estaba sediento; salieron con su pan a encontrar al que huía.

em-bólúnotó Nkera




Isaías 21:14
8 Eitobir Enkop  

Las caravanas de Temán los otean, Los caminantes de Sabá tienen puesta su esperanza en ellos.


Hadar, Tema, Jetur, Nafis y Cedema.


Así que, si tu enemigo tiene hambre, dale de comer; si tiene sed, dale de beber; porque haciendo esto amontonarás ascuas sobre su cabeza.°


Si tu enemigo tiene hambre, dale de comer, Si tiene sed, dale de beber,


Sed hospitalarios los unos para con los otros, sin murmuración.


Misma, Duma, Massa, Hadad, Tema,


O-osiaa:

sáálî...Enekuu


sáálî...Enekuu