Hechos 15:24 - La Biblia Textual 3a Edicion24 Por cuanto hemos oído° que algunos de nosotros, a los cuales no hemos comisionado, os inquietaron con palabras, perturbando vuestras almas,° em-bólúnotóBiblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enyeBiblia Reina Valera 196024 Por cuanto hemos oído que algunos que han salido de nosotros, a los cuales no dimos orden, os han inquietado con palabras, perturbando vuestras almas, mandando circuncidaros y guardar la ley, em-bólúnotóBiblia Nueva Traducción Viviente24 »Tenemos entendido que unos hombres de aquí los han perturbado e inquietado con su enseñanza, ¡pero nosotros no los enviamos! em-bólúnotóBiblia Católica (Latinoamericana)24 Nos hemos enterado de que algunos de entre nosotros los han inquietado y perturbado con sus palabras. No tenían mandato alguno nuestro. em-bólúnotóBiblia Serafín de Ausejo 197524 Hemos oído que algunos de los nuestros, sin mandato nuestro, os han inquietado con sus palabras y han perturbado vuestro espíritu. em-bólúnotóBiblia Reina Valera Gómez (2023)24 Por cuanto hemos oído que algunos que han salido de nosotros, os han inquietado con palabras, turbando vuestras almas, mandando circuncidaros y guardar la ley, a los cuales no dimos tal mandato, em-bólúnotó |