Hebreos 4:5 - La Biblia Textual 3a Edicion5 Y otra vez en este lugar:° No entrarán en mi reposo.° em-bólúnotóBiblia Sinyati te nkutuk oo lmaasai naisiraki eng’ejuk enye enyeBiblia Reina Valera 19605 Y otra vez aquí: No entrarán en mi reposo. em-bólúnotóBiblia Nueva Traducción Viviente5 Pero en el otro pasaje Dios dijo: «Ellos nunca entrarán en mi lugar de descanso». em-bólúnotóBiblia Católica (Latinoamericana)5 Aquí lo volvemos a encontrar: No entrarán jamás en mi descanso. em-bólúnotóBiblia Serafín de Ausejo 19755 Y lo mismo en este pasaje: Jamás entrarán en mi descanso. em-bólúnotóBiblia Reina Valera Gómez (2023)5 Y otra vez aquí: No entrarán en mi reposo. em-bólúnotó |